
Юридическая компания «Планета Закона» специализируется не только на расторжении браков с иностранными гражданами на территории России, но и оказывает правовую поддержку иностранным гражданам по семейным вопросам. В этой статье мы расскажем о том, как иностранный гражданин может развестись в России на примере одного из наших судебных дел.
Как гражданину Ирландии развестись в России?
Пол являлся гражданином Ирландии и был женат на россиянке более 6 лет. Однако супруги приняли решение прекратить брак и развестись. Российское законодательство в сравнении с ирландским предусматривало более простую процедуру расторжения брака. Сроки получения развода, с учётом оформления всех необходимых документов и их пересылки, были значительно меньше. Поэтому, несмотря на то, что брак был зарегистрирован в Ирландии, супруги решили рассмотреть вариант с разводом в России.
Иностранный гражданин может расторгнуть свой брак на территории России лишь в двух случаях: если он проживает в России или его супруг является российским гражданином.
Пол в России не проживал и зарегистрирован не был, а его супруга была гражданкой России и проживала в Москве. Поэтому никаких препятствий для расторжения брака в России в данном случае не было.
Решение российского суда о расторжении брака, при наличии апостиля и перевода, будет признаваться на территории Ирландии.
На вводной онлайн-консультации мы разъяснили Полу, что наши юристы могут расторгнуть этот брак в суде без его присутствия, со сбором и подготовкой всех необходимых российских документов. Прилетать в Россию ему не потребуется, официальные российские документы о разводе мы направим ему любой удобной транспортной компанией. Срок оформления развода составит примерно 3-5 месяцев.
Этот вариант развода был самым оптимальным для супругов. И по поручению Пола мы приступили к работе.
Какие документы потребуются для развода?
От Пола требовалось направить нам лишь два документа:
- оригинал свидетельства о заключении брака;
- доверенность на представление его интересов в суде.
В суд необходимо представить именно оригинал свидетельства о заключении брака, этого требует Закон. В дальнейшем данный документ остаётся в материалах судебного дела и заявителю не возвращается. Так как свидетельство было иностранное, его требовалось надлежащим образом подготовить. Во-первых, апостилировать, а во-вторых, перевести на русский язык.
Россия и Ирландия являются участницами Гаагской Конвенции 1961 года, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов для стран-участниц конвенции. Поэтому для признания ирландского свидетельства о заключении брака в России, на нём должен быть проставлен апостиль. Ирландское свидетельство о заключении брака
Для того чтобы доверить ведение бракоразводного процесса нашим юристам, необходимо оформить соответствующую доверенность. Образец судебной доверенности с переводом мы заранее направили Полу. С ним он отправился к ближайшему нотариусу и оформил документ. Доверенность также требовалось апостилировать.
Судебная доверенность, выданная нотариусом в Ирландии с переводом и апостилем.Все апостили оформлялись в Ирландии, а нотариально удостоверенные переводы документов готовились в России.
Далее мы подготовили исковое заявление мировому судье по месту регистрации супруги Пола, оплатили госпошлину за развод - 600 рублей и направили копию иска с копиями свидетельства о заключении брака и судебной доверенности ответчице. Только после этого можно было обращаться в суд.
Через месяц после подачи иска было назначено первое судебное заседание. Через два месяца брак уже был расторгнут. Ещё через месяц решение суда вступило в законную силу.
Если вам требуется помощь юриста в расторжении международного брака, звоните +7 (495) 722-99-33 или пишите в WhatsApp.
Документы о расторжении ирландского брака
В суде мы получилили решение о расторжении ирландского брака с отметкой о вступлении в законную силу и выписку для Загса. Судебные документы мы апостилировали в Министерстве юстиции РФ и направили Полу. Так, в общей сложности за 4 месяца ирландский брак был расторгнут.
Решение суда о расторжении брака гражданина Ирландии и выписка для ЗагсаЕсли бы с иском о расторжении брака обращалась супруга Пола, что было вполне возможно, нотариальных переводов пришлось бы готовить значительно больше. В случае, когда ответчиком по делу о расторжении брака является иностранный гражданин, исковое заявление, все судебные повестки и промежуточные определения суда необходимо переводить, нотариально удостоверять и для ускорения рассмотрения дела, самостоятельно направлять супругу за границу. Очевидно, что судебные издержки в этом случае оказываются гораздо больше.
Российские граждане имеют полное право расторгнут брак с иностранными гражданами в российском суде, даже если брак был заключен в другом государстве и иностранный супруг никогда не был в России.
В нашем блоге вы можете ознакомиться материалами других судебных процессов о расторжении иностранных браков. В зависимости от обстоятельств конкретного дела определяется перечень всех необходимых документов для развода и алгоритм действий. Более того, далеко не все страны участвуют в Гаагской конвенции 1961 года, и вместо апостилирования может потребоваться консульская легализация. Процедура её получения различается в зависимости от государства, выдавшего документ.
Если вас имеются вопросы о расторжении иностранного брака, вы можете проконсультироваться с нашими юристами по номеру: +7 (495) 722-99-33 или через WhatsApp.